Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el éxito | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
| el logro | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
| el acierto | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
| el suceso - éxito | der Erfolg Pl.: die Erfolge | ||||||
| el suceso - acontecimiento | der Erfolg Pl.: die Erfolge veraltet - Ereignis | ||||||
| la clave del éxito | der Schlüssel zum Erfolg | ||||||
| las cuentas de resultados f. Pl. [FINAN.] | die Erfolgskonten | ||||||
| Agencia Internacional de la Energía (de la OCDE) [Abk.: AIE] [UMWELT] | Internationale Energieagentur (der OECD) [Abk.: IEA] | ||||||
| el batacazo (Lat. Am.) | unerwarteter Erfolg | ||||||
| el bautista | Johannes der Täufer | ||||||
| probabilidades de éxito | Aussichten auf guten Erfolg | ||||||
| disolución de las Cortes [POL.] | Auflösung der Cortes | ||||||
| Juan el Bautista [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| San Juan [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Erfolg | |||||||
| erfolgen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Se le subieron los humos a la cabeza. [fig.] | Der Erfolg stieg ihr zu Kopf. [fig.] | ||||||
| ¡Que tengas mucho éxito! | Viel Erfolg! - dir | ||||||
| La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
| Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| El vecino no ha quitado la nieve del camino. | Der Nachbar hat nicht den Schnee vom Weg geräumt. | ||||||
| El boxeador encajó todos los golpes. | Der Boxer hat alle Schläge weggesteckt. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| Le deseo mucho éxito en el futuro. | Ich wünsche Ihnen viel Erfolg für die Zukunft. | ||||||
| Ha sido un éxito absoluto. | Es war ein voller Erfolg. | ||||||
| Ha sido un rotundo éxito. | Es war ein voller Erfolg. | ||||||
| Ha sido todo un éxito. | Es war ein voller Erfolg. | ||||||
| Después del gran éxito de la película, la actriz parecía otra. | Nach dem großen Erfolg des Films war die Schauspielerin wie ausgewechselt. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en caso de éxito | im Erfolgsfall | ||||||
| esperanzador, esperanzadora Adj. | Erfolg versprechend | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin perjuicio de que ... +Subj. hauptsächlich [JURA] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
| ni uno ni otro | weder der eine noch der andere | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| resultar | erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
| realizarse | erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
| efectuarse | erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
| triunfar | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| surtir efecto | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| fructificar | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| medrar | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| surtir efecto | Erfolg hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | | ||||||
| hacer efecto | einen Erfolg hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | | ||||||
| surtir efecto | einen Erfolg hervorbringen | brachte hervor, hervorgebracht | | ||||||
| haber nacido de pie [fig.] [ugs.] | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| dar fruto [fig.] | zum Erfolg führen | führte, geführt | | ||||||
| salir airoso de algo [fig.] | bei etw.Dat. Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| no comerse una rosca [fig.] | keinen Erfolg bei Männern/Frauen haben | hatte, gehabt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| taquillero, taquillera Adj. | Erfolgs... | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que Konj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| llegar a buen puerto [fig.] - negociaciones, discusiones | Erfolg haben - Gespräche, Verhandlungen | ||||||
| Piensa el ladrón que todos son de su condición. | Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. | ||||||
| ¡Mil diablos! | Der Teufel soll ihn/sie/es holen! | ||||||
| parecerse como dos gotas de agua | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Erzielung, Gelingen, Betriebserfolg, Geschehen, Begebenheit, Durchbruch, Geschehnis, Hit, Erfolgskurs, Vorkommnis | |
Werbung






